PYMES argentinas de informática, como Idea-Factory, Cubika y Sistemas Estratégicos, S.A., también han invertido en el extranjero.
قامت بالاستثمار في الخارج.
Afectaciones en el desarrollo de la inversión extranjera y la colaboración económica
الأضرار الناجمة على مستوى الاستثماراتالخارجية والتعاون الاقتصادي
Éstos habían incluso hecho algunas inversiones en el extranjero.
بل إن البلدان النامية تقوم ببعض الاستثماراتالخارجية.
Recientemente ha sido nombrado miembro del Grupo consultivo presidencial para la inversión extranjera en Nigeria y Ghana.
وعين مؤخرا عضوا بالفريق الاستشاري الرئاسي للاستثمارالخارجي بنيجيريا وغانا.
Cuestiones de política y programas que ayudan a las empresas de los países en desarrollo a invertir en el extranjero
القضايا والبرامج السياساتية الداعمة لشركات البلدان النامية في الاستثمارالخارجي
Las empresas asiáticas han sido pioneras en materia de inversión en el extranjero.
وترأست الشركات الآسيوية ميدان الاستثمار في الخارج.
Motivos y factores que impulsan a las empresas a invertir en el extranjero
دوافع وحوافز الشركات للاستثمار في الخارج
También está preparando una ley para privatizar organismos públicos y ha promulgado otra para la promoción de la inversión extranjera.
وقال إنها في سبيل إعداد مشروع قانون لخصخصة الهيئات العامة وتشجيع الاستثمارالخارجي.
Además del comercio, la inversión extranjera directa siempre ha sido otra importante fuente de recursos complementarios para la financiación del desarrollo.
وإلى جانب التجارة، فإن الاستثمارالخارجي المباشر كان دائما مصدرا مكملا هاما من مصادر تمويل التنمية.